العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ الْمِصِّيصِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا الْأَوْزَاعِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَكُنْ مِثْلَ فُلَانٍ كَانَ يَقُومُ اللَّيْلَ فَتَرَكَ قِيَامَ اللَّيْلِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ إِلَّا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو وَلَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ يَحْيَى إِلَّا الْأَوْزَاعِيُّ
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn al-Mutanna narrated to us, saying: Muhammad ibn Ja'far informed us, saying: Shu'bah informed us, saying: I heard Qatadah mentioning from Anas ibn Malik (may Allah be well pleased with him) who said: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) forbade the sale of fruits until they showed signs of ripeness. It was asked: "O Abu Muhammad, what is showing signs of ripeness?" He said: "Until they become red."
الترجمة الأردية
محمد بن المثنیٰ نے ہمیں حدیث بیان کی، کہا: محمد بن جعفر نے ہمیں خبر دی، کہا: شعبہ نے ہمیں خبر دی، کہا: میں نے قتادہ کو ذکر کرتے سنا، انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے جنہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے پھلوں کی بیع سے منع فرمایا یہاں تک کہ وہ پکنے کی علامت ظاہر کریں۔ پوچھا گیا: اے ابو محمد! پکنے کی علامت کیا ہے؟ انہوں نے کہا: یہاں تک کہ وہ سرخ ہو جائیں۔
