العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ كَرَامَةَ قَالَ أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى قَالَ أَخْبَرَنَا شَيْبَانُ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ صُمْ وَأَفْطِرْ وَنَمْ وَقُمْ صُمْ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ قُلْتُ إِنِّي أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ قَالَ صُمْ يَوْمًا وَأَفْطِرْ يَوْمًا صُمْ صَوْمَ دَاوُدَ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abdullah ibn Amr (may Allah be well pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «Fast and break your fast, sleep and stand in prayer. Fast three days of every month.» I said: 'I am capable of more than that.' He stated: «Fast one day and break your fast one day - the fast of Dawud.»
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «روزہ رکھو اور افطار کرو، سو جاؤ اور قیام کرو۔ ہر ماہ تین دن کے روزے رکھو۔» میں نے عرض کیا: میں اس سے زیادہ کی طاقت رکھتا ہوں۔ آپ نے فرمایا: «ایک دن روزہ رکھو اور ایک دن افطار کرو - داؤد علیہ السلام کا روزہ۔»
