العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي قَالَا أنبأ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ كَامِلٍ الْقَاضِي ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَمَّالُ ثنا قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ ثنا سُفْيَانُ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ طَلْحَةَ عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ ؓ قَالَتْ اسْتَأْذَنَهُ نِسَاؤُهُ فِي الْجِهَادِ فَقَالَ ﷺ يَكْفِيكُنَّ الْحَجُّ أَوْ جِهَادُكُنَّ الْحَجُّ وَقَالَ الْفِرْيَابِيُّ عَنْ سُفْيَانَ اسْتَأْذَنَّا النَّبِيَّ ﷺ فِي الْجِهَادِ فَقَالَ حَسْبُكُنَّ الْحَجُّ أَوْ جِهَادُكُنَّ الْحَجُّ 8620 وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو زَكَرِيَّا قَالَا أنبأ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ كَامِلٍ ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ ثنا قَبِيصَةُ ثنا سُفْيَانُ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ طَلْحَةَ عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ نَحْوَهُ رَوَاهُمَا الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ عُقْبَةَ
الترجمة الإنجليزية
Aisha, the Mother of the Believers (may Allah be pleased with her), said: 'His wives asked him for permission regarding jihad, and he (peace be upon him) said: The Hajj suffices you, or: Your jihad is the Hajj.' Al-Firyabi narrated from Sufyan: 'We asked the Prophet (peace be upon him) for permission regarding jihad, and he said: The Hajj is sufficient for you, or: Your jihad is the Hajj.' Through another chain from Habib ibn Abi Amrah from Aisha bint Talhah from Aisha, the Mother of the Believers, from the Prophet (peace be upon him) similarly. Al-Bukhari reported both in his Sahih from Qabisah ibn Uqbah.
