العربية (الأصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الصَّفَّارُ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الذِّمَارِيُّ عَنْ سُفْيَانَ حَدَّثَنِي يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ زِيَادِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ سَعْدٍ أَنَّ امْرَأَةً قَالَتْ يَا رَسُولَ اللهِ أَنَأْكُلُ عَلَى آبَائِنَا وَإِخْوَانِنَا فَمَا يَحِلُّ لَنَا مِنْ أَمْوَالِهِمْ؟ قَالَ النَّبِيُّ ﷺ مِنْ رُطَبِ مَا تَأْكُلْنَ وَتُهْدِينَ البيهقي ٧٨٥٢: عن
الترجمة الإنجليزية
A woman said: 'O Messenger of Allah, may we eat at the expense of our fathers and brothers? What is permissible for us from their wealth?' The Prophet (peace be upon him) said: 'From the fresh food — you may eat and give as gifts.'
