العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ السُّلَمِيُّ ثنا أَبُو الْحَسَنِ الْكَارِزِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ قَالَ قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ يَرْفَعُهُ قَالَ إِذَا قَامَ أَحَدُكُمْ مِنَ النَّوْمِ فَلْيُفْرِغْ عَلَى يَدَيْهِ الْمَاءَ قَب��لَ أَنْ يُدْخِلَهُمَا فِي الْإِنَاءِ قَالَ فَقَالَ لَهُ قَيْسٌ الْأَشْجَعِيُّ فَإِذَا جِئْنَا مِهْرَاسَكُمْ هَذَا فَكَيْفَ نَصْنَعُ بِهِ؟ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ ؓ أَعُوذُ بِاللهِ مِنْ شَرِّكَ قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ قَالَ الْأَصْمَعِيُّ الْمِهْرَاسُ حَجَرٌ مَنْقُورٍ مُسْتَطِيلٌ عَظِيمٌ كَالْحَوْضِ يَتَوَضَّأُ مِنْهُ النَّاسُ لَا يَقْدِرُ أَحَدُكُمْ عَلَى تَحْرِيكِهِ
الترجمة الإنجليزية
Abu Hurayrah narrated that the Prophet (peace be upon him) said: 'When one of you wakes from sleep, let him pour water over his hands before putting them in the vessel, for he does not know where his hand spent the night.' Qays al-Ashja'i asked: 'What about when we come to your large stone trough — how do we manage with it?' Abu Hurayrah said: 'I seek refuge in Allah from your evil.' Abu 'Ubayd said: 'Al-Asma'i said: The mihras is a large elongated hollowed-out stone like a basin from which people perform ablution; none of you can move it.'
