العربية (الأصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ نُصَيْرٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ حَرْبِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي حَمِدَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَيْسَ عَلَى الْمُسْلِمِينَ عُشُورٌ إِنَّمَا الْعُشُورُ عَلَى الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى قَالَ الْعَبَّاسُ هَكَذَا قَالَ أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ عَنْ أَبِي حَمِدَةَ قَالَ الْإِمَامُ أَحْمَدُ رَحِمَهُ اللهُ وَرَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي التَّارِيخِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ يُونُسَ عَنْ أَبِي بَكْرٍ عَنْ نُصَيْرٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ حَرْبِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ عَنْ أَبِي حَمِدَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ وَقَالَ أَبُو حَمْزَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ الْحَارِثِ الثَّقَفِيِّ أَنَّ أَبَاهُ أَخْبَرَهُ وَكَانَ مِمَّنْ وَفَدَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ وَهَذَا إِنْ صَحَّ فَإِنَّمَا أَرَادَ وَاللهُ أَعْلَمُ تَعْشِيرَ أَمْوَالِهِمْ إِذَا اخْتَلَفُوا بِالتِّجَارَةِ فَإِذَا أَسْلَمُوا رُفِعَ ذَلِكَ عَنْهُمْ
الترجمة الإنجليزية
Abu 'Abdullah al-Hafiz informed us, Abu al-'Abbas — he is al-Asamm — narrated to us, al-'Abbas ibn Muhammad al-Duri narrated to us, Ahmad ibn Yunus narrated to us, Abu Bakr ibn 'Ayyash narrated to us from Nusayr, from 'Ata' ibn al-Sa'ib, from Harb ibn 'Ubaydullah, from his father, from Abu Hamidah, who said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "There are no tithes upon the Muslims. The tithes are only upon the Jews and the Christians." Al-'Abbas said: "This is how Ahmad ibn Yunus said it — from Abu Hamidah." Imam Ahmad (may Allah have mercy on him) said: Al-Bukhari narrated it in al-Tarikh from Ahmad ibn Yunus.
