العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى ثنا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي أَسَدٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ أَصْفَى حُذَيْفَةُ أَرْضَ كِسْرَى وَأَرْضَ آلِ كِسْرَى وَمَنْ كَانَ كِسْرَى أَصْفَى أَرْضَهُ وَأَرْضَ مَنْ قُتِلَ وَمَنْ هَرَبَ وَالْآجَامَ وَمَغِيضَ الْمَاءِ أَصْفَى حُذَيْفَةُ أَرْضَ كِسْرَى وَأَرْضَ آلِ كِسْرَى وَمَنْ كَانَ كِسْرَى أَصْفَى أَرْضَهُ وَأَرْضَ مَنْ قُتِلَ وَمَنْ هَرَبَ وَالْآجَامَ وَمَغِيضَ الْمَاءِ
الترجمة الإنجليزية
Yahya narrated to us from Qays ibn al-Rabi', from a man of Banu Asad, from his father who said: Hudhayfah reserved the land of Kisra, the land of the family of Kisra, whoever Kisra had reserved their land, the land of those killed, those who fled, the marshes, and the water basins.
