العربية (الأصل)
وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ بِشْرِ بْنِ مَنْصُورٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ تَنْتَظِرُ يَعْنِي النُّفَسَاءَ سَبْعًا فَإِنْ طَهُرَتْ وَإِلَّا فَأَرْبَعَةَ عَشَرَ فَإِنْ طَهُرَتْ وَإِلَّا فَوَاحِدَةً وَعِشْرِينَ فَإِنْ طَهُرَتْ وَإِلَّا فَأَرْبَعِينَ ثُمَّ تُصَلِّي وَقَدْ رُوِيَ فِيهَا ابن عباس تنتظر / النفساء سبع فءن طهرت و ءلا فءربعه عشر فءن طهرت وءلا فواحده وعشرين فءن طهرت وءلا فءربعين ثم تصلي وقد روي فيها مَا حَدَّثَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ ثنا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ الْمَهْرِيُّ ثنا أَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ ثنا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ
الترجمة الإنجليزية
Discussion of the minimum size of a sutrah — it should be at least the height of the back of a saddle.
