العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ قَاسِمُ بْنُ مِهْرَانَ أَخْبَرَنِيهِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا رَافِعٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى نُخَامَةً فِي الْقِبْلَةِ قَالَ كَانَ يَقُولُ مَرَّةً فَحَتَّهَا قَالَ ثُمَّ قَالَ قُمْتُ فَحَتَّيْتُهَا ثُمَّ قَالَ أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ إِذَا كَانَ فِي صَلَاتِهِ أَنْ يُتَنَخَّعَ فِي وَجْهِهِ أَوْ يُبْزَقَ فِي وَجْهِهِ إِذَا كَانَ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتِهِ فَلَا يَبْزُقَنَّ بَيْنَ يَدَيْهِ وَلَا عَنْ يَمِينِهِ وَلَكِنْ عَنْ يَسَارِهِ تَحْتَ قَدَمِهِ فَإِنْ لَمْ يَجِدْ قَالَ بِثَوْبِهِ هَكَذَا.
الترجمة الإنجليزية
Affan narrated to us, he said: Shu'bah narrated to us, he said: Qasim ibn Mihran informed me, he said: I heard Abu Rafi' narrating from Abu Hurayrah, that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saw mucus on the qiblah wall. He said - sometimes saying 'he scraped it off,' then said 'I got up and scraped it off' - then he said: "Would any of you like it if, while he is in his prayer, someone spits or blows mucus in his face? When any of you is in his prayer, he should not spit in front of him or to his right, but to his left under his foot. If he cannot find a place, then with his garment like this."
