العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَجْتَمِعَانِ فِي النَّارِ أَبَدًا اجْتِمَاعًا يَضُرُّ أَحَدَهُمَا قَالُوا مَنْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ مُؤْمِنٌ يَقْتُلُهُ كَافِرٌ ثُمَّ يُسَدَّدُ بَعْدَ ذَلِكَ.
الترجمة الإنجليزية
Mu'awiyah narrated to us, he said: Abu Ishaq narrated to us, from Suhayl ibn Abi Salih, from his father, from Abu Hurayrah who said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "A believer and his killer will never be gathered together in the Fire in a way that harms one of them." They said: "Who, O Messenger of Allah?" He said: "A believer whom a disbeliever kills, then he (the believer) is guided afterward."
