العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ رَأَيْتُ فِي الْمَنَامِ امْرَأَةً سَوْدَاءَ ثَائِرَةَ الشَّعْرِ تَفِلَةً أُخْرِجَتْ مِنْ الْمَدِينَةِ فَأُسْكِنَتْ مَهْيَعَةَ فَأَوَّلْتُهَا فِي الْمَنَامِ وَبَاءَ الْمَدِينَةِ يَنْقُلُهُ اللَّهُ تَعَالَى إِلَى مَهْيَعَةَ.
الترجمة الإنجليزية
Sulayman ibn Dawud told us; Abd al-Rahman ibn Abi al-Zinad told us, from Musa ibn Uqbah, from Salim ibn Abdullah, from Abdullah ibn Umar: "I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, say: 'I saw in a dream a black woman with disheveled hair and unkempt, being taken out of Medina and settled in Mahay'ah.' I interpreted it in the dream as the plague of Medina being transferred by Allah the Exalted to Mahay'ah."
