العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ وَعَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ عُمَرَ اسْتَأْذَنَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْعُمْرَةِ فَأَذِنَ لَهُ فَقَالَ يَا أَخِي أَشْرِكْنَا فِي صَالِحِ دُعَائِكَ وَلَا تَنْسَنَا قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ فِي حَدِيثِهِ فَقَالَ عُمَرُ مَا أُحِبُّ أَنَّ لِي بِهَا مَا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ.
الترجمة الإنجليزية
Waki' narrated to us: Sufyan and 'Abd al-Razzaq narrated to us - 'Abd al-Razzaq said: Sufyan informed us - from 'Asim ibn 'Ubayd Allah, from Salim, from Ibn 'Umar, that 'Umar asked the Prophet's, peace and blessings be upon him, permission to perform 'Umrah, and he granted him permission, and said: 'O my brother, include us in your righteous supplication, and do not forget us.' 'Abd al-Razzaq said in his hadith: 'Umar said: 'I would not exchange it for all that the sun rises upon.'
