العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ وَإِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ الْخِرِّيتِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ هَادِيَةَ قَالَ لَقِيتُ ابْنَ عُمَرَ قَالَ إِسْحَاقُ فَقَالَ لِي مِمَّنْ أَنْتَ قُلْتُ مِنْ أَهْلِ عُمَانَ قَالَ مِنْ أَهْلِ عُمَانَ قُلْتُ نَعَمْ قَالَ أَفَلَا أُحَدِّثُكَ مَا سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُلْتُ بَلَى فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنِّي لَأَعْلَمُ أَرْضًا يُقَالُ لَهَا عُمَانُ يَنْضَحُ بِجَانِبِهَا وَقَالَ إِسْحَاقُ بِنَاحِيَتِهَا الْبَحْرُ الْحَجَّةُ مِنْهَا أَفْضَلُ مِنْ حَجَّتَيْنِ مِنْ غَيْرِهَا.
الترجمة الإنجليزية
Yazid told us, Jarir ibn Hazim and Ishaq ibn 'Isa informed us - Ishaq said: Jarir ibn Hazim told us - from al-Zubayr ibn al-Khirrit, from al-Hasan ibn Hadiyah, who said: I met Ibn 'Umar - Ishaq said: he said to me, "Where are you from?" I said, "From the people of Oman." He said, "From the people of Oman?" I said, "Yes." He said, "Shall I not tell you what I heard from the Messenger of God, peace and blessings be upon him?" I said, "Yes indeed." He said, "I heard the Messenger of God, peace and blessings be upon him, say, 'I know a land called Oman, by whose side' - Ishaq said 'in whose vicinity' - 'the sea flows; a single pilgrimage from it is better than two pilgrimages from elsewhere.'"
