العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبْلَ الظُّهْرِ سَجْدَتَيْنِ وَبَعْدَهَا سَجْدَتَيْنِ وَبَعْدَ الْمَغْرِبِ سَجْدَتَيْنِ وَبَعْدَ الْعِشَاءِ سَجْدَتَيْنِ وَبَعْدَ الْجُمُعَةِ سَجْدَتَيْنِ فَأَمَّا الْجُمُعَةُ وَالْمَغْرِبُ فِي بَيْتِهِ قَالَ وَأَخْبَرَتْنِي أُخْتِي حَفْصَةُ أَنَّهُ كَانَ يُصَلِّي سَجْدَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ قَالَ وَكَانَتْ سَاعَةً لَا أَدْخُلُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهَا.
الترجمة الإنجليزية
Yahya narrated to us, from 'Ubaydullah: Nafi' informed me, from Ibn 'Umar, who said: I prayed with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, two rak'ahs before the noon prayer and two after it, two rak'ahs after Maghrib, two rak'ahs after 'Isha, and two rak'ahs after the Friday prayer; as for the Friday prayer and Maghrib, he prayed them in his house. He said: And my sister Hafsah informed me that he used to pray two light rak'ahs when dawn broke; she said that was a time when I would not go in to see the Prophet, peace and blessings be upon him.
