العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا يُونُسُ قَالَ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنْ يَزِيدَ يَعْنِي ابْنَ الْهَادِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ إِنْ كَانَ لَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي وَإِنِّي لَمُعْتَرِضَةٌ بَيْنَ يَدَيْهِ اعْتِرَاضَ الْجِنَازَةِ حَتَّى إِذَا أَرَادَ أَنْ يُوتِرَ مَسَّنِي بِرِجْلِهِ فَعَرَفْتُ أَنَّهُ يُوتِرُ تَأَخَّرْتُ شَيْئًا مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ.
الترجمة الإنجليزية
Yunus told us, Layth told us, from Yazid -- that is Ibn al-Had -- from Abd al-Rahman ibn al-Qasim, from al-Qasim ibn Muhammad, from Aisha, who said: "The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, used to pray while I lay stretched out in front of him like a bier, until, when he wished to pray Witr, he would touch me with his foot, and I would know that he wished to pray Witr, so I would draw back a little from in front of him."
