العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ أُسَامَةَ قَالَ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ أَدْخُلُ بَيْتِي الَّذِي دُفِنَ فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبِي فَأَضَعُ ثَوْبِي فَأَقُولُ إِنَّمَا هُوَ زَوْجِي وَأَبِي فَلَمَّا دُفِنَ عُمَرُ مَعَهُمْ فَوَاللَّهِ مَا دَخَلْتُ إِلَّا وَأَنَا مَشْدُودَةٌ عَلَيَّ ثِيَابِي حَيَاءً مِنْ عُمَرَ.
الترجمة الإنجليزية
Hammad ibn Usamah narrated to us, he said: Hisham informed us, from his father, from Aisha, who said: I used to enter my house, in which the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and my father were buried, and I would put off my outer garment, saying, "It is only my husband and my father." But when Umar was buried with them, by Allah, I never entered except fully clothed, out of modesty before Umar.
