العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا رَوْحٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ كُنْتُ أُطَيِّبُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِحُرْمِهِ حِينَ يُحْرِمُ وَلِحِلِّهِ حِينَ يُحِلُّ قَبْلَ أَنْ يَطُوفَ بِالْبَيْتِ حَدَّثَنَا رَوْحٌ قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ وصَخْرٌ وَحَمَّادٌ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ بِمِثْلِهِ إِلَّا أَنَّهُمْ قَالُوا لِحُرْمِهِ قَبْلَ أَنْ يُحْرِمَ.
الترجمة الإنجليزية
Rawh said: Shu'bah narrated to us, he said: Abd al-Rahman ibn al-Qasim narrated to us, he said: I heard my father narrating from Aisha, who said: I used to perfume the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, for his entering ihram when he entered it, and for his leaving ihram when he left it, before he circumambulated the House. Rawh said: Malik, Sakhr, and Hammad narrated to us from Abd al-Rahman ibn al-Qasim from his father from Aisha with something similar, except that they said 'for his entering ihram, before he entered it.'
