العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ عَنْ مُوسَىِ بْنِ طَلْحَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ ذَكَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا خَدِيجَةَ فَأَطْنَبَ فِي الثَّنَاءِ عَلَيْهَا فَأَدْرَكَنِي مَا يُدْرِكُ النِّسَاءَ مِنْ الْغَيْرَةِ فَقُلْتُ لَقَدْ أَعْقَبَكَ اللَّهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مِنْ عَجُوزٍ مِنْ عَجَائِزِ قُرَيْشٍ حَمْرَاءِ الشِّدْقَيْنِ قَالَتْ فَتَغَيَّرَ وَجْهُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَغَيُّرًا لَمْ أَرَهُ تَغَيَّرَ عِنْدَ شَيْءٍ قَطُّ إِلَّا عِنْدَ نُزُولِ الْوَحْيِ أَوْ عِنْدَ الْمَخِيلَةِ حَتَّى يَعْلَمَ رَحْمَةٌ أَوْ عَذَابٌ.
الترجمة الإنجليزية
Muammal Abu Abd al-Rahman narrated to us: Hammad narrated to us: Abd al-Malik narrated to us, from Musa ibn Talhah, from Aisha, who said: One day the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, mentioned Khadijah and went on at length praising her, so what overtakes women of jealousy overtook me, and I said: Allah has indeed given you in her place, O Messenger of Allah, an old woman among the old women of Quraysh, red at the corners of the mouth. She said: The face of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, changed with a change I never saw it change at anything at all except at the descent of revelation or at the sight of clouds, until it was known whether it meant mercy or punishment.
