العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ يَحْيَى حَدَّثَنِي أَبُو صَالِحٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي أَسَدٍ وَيَعْلَى حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ ذَكْوَانَ أَبِي صَالِحٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي أَسَدٍ أَنَّ أَبَا ذَرٍّ أَخْبَرَهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَشَدُّ أُمَّتِي لِي حُبًّا قَوْمٌ يَكُونُونَ أَوْ يَخْرُجُونَ بَعْدِي يَوَدُّ أَحَدُهُمْ أَنَّهُ أَعْطَى أَهْلَهُ وَمَالَهُ وَأَنَّهُ رَآنِي.
الترجمة الإنجليزية
Yahya ibn Sa'id told us, from Yahya: Abu Salih told me, from a man of Banu Asad; and Ya'la told us: Yahya told us, from Dhakwan Abu Salih, from a man of Banu Asad, that Abu Dharr informed him, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "The most intense in love for me among my nation are a people who will be, or who will emerge, after me - each one of them wishing that he could give up his family and his wealth just to have seen me."
