العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنِ التَّيْمِيِّ وَيَزِيدُ قَالَ أَخْبَرَنَا التَّيْمِيُّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ قَالَ يَزِيدُ الْأَسْلَمِيِّ قَالَ كَانَتْ رَاحِلَةٌ أَوْ نَاقَةٌ أَوْ بَعِيرٌ عَلَيْهَا مَتَاعٌ لِقَوْمٍ فَأَخَذُوا بَيْنَ جَبَلَيْنِ وَعَلَيْهَا جَارِيَةٌ فَتَضَايَقَ بِهِمْ الطَّرِيقُ فَأَبْصَرَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَعَلَتْ تَقُولُ حَلْ حَلْ اللَّهُمَّ الْعَنْهَا أَوْ الْعَنْهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَصْحَبْنِي نَاقَةٌ أَوْ رَاحِلَةٌ أَوْ بَعِيرٌ عَلَيْهَا أَوْ عَلَيْهِ لَعْنَةٌ مِنْ اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى.
الترجمة الإنجليزية
Yahya ibn Said narrated to us, from al-Taymi, and Yazid said: al-Taymi informed us, from Abu Uthman, from Abu Barzah — Yazid said: al-Aslami — who said: There was a riding camel or a she-camel or a camel carrying goods belonging to some people. They were passing between two mountains and there was a girl on it. The road became narrow for them, and she saw the Prophet (peace be upon him), so she began saying: 'Move! Move! O Allah, curse it!' The Prophet (peace be upon him) said: 'A camel or riding animal upon which there is a curse from Allah, Blessed and Exalted, shall not accompany me.'
