العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْأَبْطَحِ الْعَصْرَ رَكْعَتَيْنِ قَالَ قِيلَ لَهُ مِثْلُ مَنْ أَنْتَ يَوْمَئِذٍ قَالَ أَبْرِي النَّبْلَ وَأَرِيشُهَا.
الترجمة الإنجليزية
Yahya ibn Adam told us: Isra'il told us, from Abu Ishaq, from Abu Juhayfah, who said: I prayed with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, at al-Abtah, the 'Asr, two rak'ahs. He said: It was said to him, What were you like on that day? He said: I was fashioning arrows and fletching them.
