العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ وَعَاصِمٌ الْأَحْوَلُ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ تَمَتَّعْنَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتْعَتَيْنِ الْحَجَّ وَالنِّسَاءَ وَقَدْ قَالَ حَمَّادٌ أَيْضًا مُتْعَةَ الْحَجِّ وَمُتْعَةَ النِّسَاءِ فَلَمَّا كَانَ عُمَرُ نَهَانَا عَنْهُمَا فَانْتَهَيْنَا.
الترجمة الإنجليزية
Affan told us, Hammad told us, Ali ibn Zayd and Asim al-Ahwal informed us, from Abu Nadrah, from Jabir ibn Abdullah, who said: We practiced two forms of temporary enjoyment during the time of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him - the temporary enjoyment of Hajj and the temporary enjoyment of women - and Hammad also said: the temporary enjoyment of Hajj and the temporary enjoyment of women. Then, when Umar came to power, he forbade us from both, so we stopped.
