العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيِّ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ وَرَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِهِ عَلَى رَجُلٍ مِنْ الْأَنْصَارِ فِي حَائِطٍ وَهُوَ يُحَوِّلُ الْمَاءَ فَقَالَ عِنْدَكَ مَاءٌ بَاتَ اللَّيْلَةَ فِي شَنٍّ وَإِلَّا كَرَعْنَا فَقَالَ عِنْدِي مَاءٌ بَائِتٌ فَانْطَلَقَ إِلَى عَرِيشٍ فَحَلَبَ لَهُ شَاةً ثُمَّ صَبَّ عَلَيْهِ مَاءً بَائِتًا ثُمَّ سَقَاهُ وَصَنَعَ بِصَاحِبِهِ مِثْلَ ذَلِكَ.
الترجمة الإنجليزية
Musa ibn Dawud told us, Fulayh told us, from Sa'id ibn al-Harith, from Jabir ibn 'Abdullah al-Ansari, that the Prophet, peace and blessings be upon him, entered - along with a man of his Companions - upon a man of the Ansar in an orchard while he was diverting water. He said, "Do you have water that spent the night in a skin, otherwise we will lap it up ourselves?" The man said, "I have water that spent the night." He went to a shelter and milked a ewe for him, then poured over it water that had spent the night, then gave it to him to drink, and did the same for his companion.
