العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ عَامِرٍ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ أُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقَدَحٍ مِنْ مَاءٍ فَتَوَضَّأَ قَالَ فَقُلْتُ لِأَنَسٍ أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ قَالَ نَعَمْ قَالَ قُلْتُ فَأَنْتُمْ قَالَ كُنَّا نُصَلِّي الصَّلَوَاتِ بِوُضُوءٍ وَاحِدٍ قَالَ ثُمَّ سَأَلْتُهُ بَعْدَ ذَلِكَ فَقَالَ مَا لَمْ نُحْدِثْ.
الترجمة الإنجليزية
Hajjaj told us: Shu'bah told us, from 'Amr ibn 'Amir al-Ansari, who said: I heard Anas ibn Malik say, "A cup of water was brought to the Prophet, peace and blessings be upon him, and he performed ablution." He said: I said to Anas, "Did the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, perform ablution before every prayer?" He said, "Yes." I said, "And what did you do?" He said, "We used to pray all the prayers with a single ablution." He said: Then I asked him about this afterward, and he said, "As long as we had not broken our ablution."
