العربية (الأصل)
278/362(صحيح)عن أبي هريرة، قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا أُتي بالزهو قال:" اللهم! بارك لنا في مدينتنا ومدّنا، وصاعنا، بركةً مع بركة". ثم ناوله أصغر من يليه من الولدان.
الترجمة الإنجليزية
Abu Hurayrah reported: When fresh dates were brought to the Messenger of Allah, peace be upon him, he would say, 'O Allah, bless us in our city, in our mudd, and in our sa' — blessing upon blessing.' Then he would give it to the youngest child near him.
الترجمة الأردية
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکی خدمت میں جب ڈوکے (پکنے کے قریب کھجور) لائی جاتی تو آپصلی اللہ علیہ وسلمدعافرماتے تھے:”اے اللہ! ہمارے مدینہ میں، ہمارے مد اور ہمارے صاع میں برکت دے، برکت پر برکت دے اس کے بعد آپ کے قریب جو سب سے چھوٹا بچہ ہوتا اسے کھجور دے دیتے۔“[صحيح الادب المفرد/حدیث: 278]
