العربية (الأصل)
208/274(صحيح)- عن عائشة رضي الله عنها؛ أنها قالت:"ما خير رسول الله صلى الله عليه وسلم بين أمرين إلا اختار أيسرهما؛ ما لم يكن إثماً، فإذا كان إثماً كان أبعد الناس منه، وما انتقم رسول الله صلى الله عليه وسلم لنفسه، إلا أن تُنتهك حرمة الله تعالى، فينتقم لله عز وجل بها".
الترجمة الإنجليزية
Aishah, may Allah be pleased with her, said: 'Whenever the Messenger of Allah, peace be upon him, was given a choice between two things, he would choose the easier one, as long as it was not sinful. If it was sinful, he would be the furthest of people from it. The Messenger of Allah, peace be upon him, never took revenge for himself, unless the sanctity of Allah, Most High, was violated — then he would take revenge for Allah, Mighty and Majestic.'
الترجمة الأردية
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے مروی انہوں نے کہا: رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکو جب کبھی دو کاموں میں سے کسی ایک کے اختیار کرنے کا موقع دیا گیا تو آپصلی اللہ علیہ وسلمنے ان دونوں میں سے جو زیادہ آسان تھا اسے اختیار کیا بشرطیکہ وہ گناہ نہ ہو۔ اور اگر وہ گناہ ہوتا تو پھر آپصلی اللہ علیہ وسلمتمام لوگوں سے زیادہ اس سے دور ہوتے تھے اور رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے اپنی ذات کے لئے تو کبھی انتقام نہیں لیا، مگر یہ کہ اللہ تعالیٰ کی کسی حرمت کو چاک کیا جائے تو آپ اللہ عزوجل کے لیے اس کا انتقام لیتے تھے۔[صحيح الادب المفرد/حدیث: 208]
