العربية (الأصل)
114/153 عن عبد الله[هو بن مسعود ]: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:"أيكم مال وارثه أحب إليه من ماله؟". قالوا يا رسول الله! ما منا من أحد إلا ماله أحب إليه من مال وارثه. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:"اعلموا أنه ليس منكم أحدٌ إلا مال وارثه أحب إليه من ماله، مالك ما قدمت، ومال وارثك ما أخرت".
الترجمة الإنجليزية
Abdullah ibn Mas'ud reported: The Messenger of Allah, peace be upon him, said: 'Which of you loves the wealth of his heir more than his own wealth?' They said, 'O Messenger of Allah, there is none of us who does not love his own wealth more.' The Messenger of Allah, peace be upon him, said: 'Know that there is not one of you except that the wealth of his heir is dearer to him than his own wealth. Your wealth is what you have sent ahead, and the wealth of your heir is what you have left behind.'
الترجمة الأردية
سیدنا عبداﷲ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”تم میں سے کون ہے جس کو اپنے وارث کا مال اپنے مال سے زیادہ عزیز ہو۔“لوگوں نے عرض کیا: یا رسول اﷲ! ہم میں سے کوئی بھی نہیں مگر اسے اس کا اپنا مال اس کے وارث کے مال سے زیادہ عزیز ہے، اس پر رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”جان لو، تم میں سے کوئی ایک ا یسا نہیں مگر اس کو اپنے وارث کا مال اپنے مال سے زیادہ عزیز ہے، تمہارا مال تو وہ ہے جو تم نے خرچ کر کے آگے بھیج دیا اور تمہارے وارث کا مال وہ ہے جو تم نے جمع کر کے پیچھے چھوڑ دیا۔“[صحيح الادب المفرد/حدیث: 114]
