العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، قَالَ: حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ قَالَ: سَمِعْتُ شَقِيقًا يَقُولُ: قَالَ عَبْدُ اللهِ: قَسَمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قِسْمَةً، كَبَعْضِ مَا كَانَ يَقْسِمُ، فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ: وَاللَّهِ، إِنَّهَا لَقِسْمَةٌ مَا أُرِيدَ بِهَا وَجْهَ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ، قُلْتُ أَنَا: لَأَقُولَنَّ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَأَتَيْتُهُ، وَهُوَ فِي أَصْحَابِهِ، فَسَارَرْتُهُ، فَشَقَّ ذَلِكَ عَلَيْهِ صلى الله عليه وسلم وَتَغَيَّرَ وَجْهُهُ، وَغَضِبَ، حَتَّى وَدِدْتُ أَنِّي لَمْ أَكُنْ أَخْبَرَتْهُ، ثُمَّ قَالَ: قَدْ أُوذِيَ مُوسَى بِأَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ فَصَبَرَ.
الترجمة الإنجليزية
Hadrat 'Abdullah said, "The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) swore an oath like one of the oaths that people swear and a man of the Ansar said, 'By Allah, it is not an oath by which the Face of Allah Almighty is desired." I said, 'I will tell the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) . I went to him while he was with his Companions and I spoke to him in confidence. It clearly affected him greatly and his face changed colour so that I wished that I had not told him. Then he said, 'Musa (upon him be peace) was injured with greater than that and he endured it.'"
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ (بن مسعود) رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے لوگوں کی طرح قسم کھائی اور ایک شخص نے عرض کیا: یا رسول اللہ! یہ اللہ کی طرف سے ہے؟ ارشاد فرمایا: ہاں! اللہ کا وعدہ ہے نیکی دس گنا سے لے کر سات سو گنا تک ہے اور اللہ جتنا چاہے اضافہ فرمائے۔ اور روزے کا بدلہ اللہ تعالیٰ خود عطا فرمائے گا۔
