العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَعْدٍ مَوْلَى عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: الْعَبْدُ إِذَا أَطَاعَ سَيِّدَهُ، فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ، فَإِذَا عَصَى سَيِّدَهُ فَقَدْ عَصَى اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ.
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Hurayra said, "When a slave obeys his master, he has obeyed Allah Almighty. When he rebels against his master, he rebels against Allah Almighty."
الترجمة الأردية
حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: جب غلام اپنے مالک کی اطاعت کرے تو گویا اس نے اللہ تعالیٰ کی اطاعت کی۔ اور جب وہ اپنے مالک کی نافرمانی کرے تو گویا اس نے اللہ تعالیٰ کی نافرمانی کی۔
