العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْوَابِصِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ شَيْبَانَ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ يِسَافٍ، قَالَ قَدِمْتُ الرَّقَّةَ فَقَالَ لِي بَعْضُ أَصْحَابِي هَلْ لَكَ فِي رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ قُلْتُ غَنِيمَةٌ فَدَفَعْنَا إِلَى وَابِصَةَ قُلْتُ لِصَاحِبِي نَبْدَأُ فَنَنْظُرُ إِلَى دَلِّهِ فَإِذَا عَلَيْهِ قَلَنْسُوَةٌ لاَطِئَةٌ ذَاتُ أُذُنَيْنِ وَبُرْنُسُ خَزٍّ أَغْبَرُ وَإِذَا هُوَ مُعْتَمِدٌ عَلَى عَصًا فِي صَلاَتِهِ فَقُلْنَا بَعْدَ أَنْ سَلَّمْنَا . فَقَالَ حَدَّثَتْنِي أُمُّ قَيْسٍ بِنْتُ مِحْصَنٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا أَسَنَّ وَحَمَلَ اللَّحْمَ اتَّخَذَ عَمُودًا فِي مُصَلاَّهُ يَعْتَمِدُ عَلَيْهِ .
الترجمة الإنجليزية
Hilal ibn Yisaf narrates: 'I came to al-Raqqah and some of my companions said: "Would you like (to meet) a man from the Companions of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him)?" I said: "What a prize!" So we went to Hadrat Wabisah (may Allah be well pleased with him). I said to my companion: "Let us first observe his manner." He was wearing a close-fitting cap with two ear-flaps and a dusty-colored silk burnus, and he was leaning on a staff during his prayer. After we greeted him, he told us: Hadrat Umm Qays bint Mihsan (may Allah be well pleased with her) narrated to me that when the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) grew old and his body became heavy, he placed a post at his place of prayer to lean upon.'
الترجمة الأردية
ہلال بن یِساف فرماتے ہیں: میں رقّہ (شہر) آیا تو میرے بعض ساتھیوں نے کہا: کیا تم نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ایک صحابی سے ملنا چاہتے ہو؟ میں نے کہا: غنیمت ہے! تو ہم حضرت وابصہ (رضی اللہ تعالیٰ عنہ) کے پاس پہنچے۔ میں نے اپنے ساتھی سے کہا: پہلے ان کے انداز کو دیکھتے ہیں — ان پر چپٹی ٹوپی تھی جس میں دو کان تھے اور خاکستری رنگ کا ریشمی برنس — اور وہ نماز میں لاٹھی پر ٹیک لگائے ہوئے تھے۔ سلام کے بعد ہم نے پوچھا تو فرمایا: حضرت اُمّ قیس بنتِ مِحصَن (رضی اللہ تعالیٰ عنہا) نے مجھے بتایا کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب عمر رسیدہ ہوئے اور جسم بھاری ہو گیا تو اپنی نماز کی جگہ ایک ستون رکھ لیا جس پر ٹیک لگاتے تھے۔
