العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقْرَؤُهَا { فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ } يَعْنِي مُثَقَّلاً . قَالَ أَبُو دَاوُدَ مَضْمُومَةَ الْمِيمِ مَفْتُوحَةَ الدَّالِ مَكْسُورَةَ الْكَافِ .
الترجمة الإنجليزية
It is narrated by Hadrat Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be well pleased with him) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) used to recite 'fa-hal min muddakir' — meaning 'is there anyone who will take heed?' (Surah al-Qamar: 15) — with tashdid (doubling) on the dal. Abu Dawud (upon him be mercy) said: The word 'muddakir' has dammah on the mim, fathah on the dal, and kasrah on the kaf.
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم «فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ» یعنی تو کیا ہے کوئی نصیحت قبول کرنے والا (سورۃ القمر: ۱۵) (دال مشدد کے ساتھ) پڑھتے تھے۔ حضرت ابوداؤد رحمۃ اللہ علیہ فرماتے ہیں: «مُدَّكِرٍ» میم مضموم، دال مفتوح اور کاف مکسور کے ساتھ ہے۔
