العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى أَنَسِ بْنِ عِيَاضٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَرْمَلَةَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبٍ بِنْتِ ذُؤَيْبِ بْنِ قَيْسٍ الْمُزَنِيَّةِ، - وَكَانَتْ تَحْتَ رَجُلٍ مِنْهُمْ مِنْ أَسْلَمَ ثُمَّ كَانَتْ تَحْتَ ابْنِ أَخٍ لِصَفِيَّةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ابْنُ حَرْمَلَةَ : فَوَهَبَتْ لَنَا أُمُّ حَبِيبٍ صَاعًا - حَدَّثَتْنَا عَنِ ابْنِ أَخِي صَفِيَّةَ عَنْ صَفِيَّةَ أَنَّهُ صَاعُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . قَالَ أَنَسٌ : فَجَرَّبْتُهُ، أَوْ قَالَ فَحَزَرْتُهُ فَوَجَدْتُهُ مُدَّيْنِ وَنِصْفًا بِمُدِّ هِشَامٍ .
الترجمة الإنجليزية
Umm Habib bint Dhu'ayb ibn Qays al-Muzaniyyah narrates through Ibn Harmalah. She was the wife of the nephew of Umm al-Mu'minin Hadrat Safiyyah (may Allah be well pleased with her), the wife of the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him). Ibn Harmalah said: Umm Habib gifted us a sa' (measure) and narrated through the nephew of Hadrat Safiyyah from Hadrat Safiyyah (may Allah be well pleased with her) that it was the sa' of the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him). Hadrat Anas said: I tested or estimated it and found it to be two and a half mudds by the mudd of Hisham.
الترجمة الأردية
حضرت ام حبیب بنت ذؤیب بن قیس المزنیہ سے روایت ہے جو ابن حرملہ کے واسطے سے ہے۔ وہ ابن اخی صفیہ (حضرت اُمّ المؤمنین صفیہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا) زوجہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی بیوی تھیں۔ ابن حرملہ فرماتے ہیں: ام حبیب نے ہمیں ایک صاع ہدیہ دیا، انہوں نے ابن اخی صفیہ سے، انہوں نے حضرت اُمّ المؤمنین صفیہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کیا کہ یہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کا صاع ہے۔ حضرت انس فرماتے ہیں: میں نے اسے آزمایا یا اندازہ لگایا تو وہ ہشام کے مد سے ڈھائی مد نکلا۔
