العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ السُّلَمِيُّ، حَدَّثَنَا عُمَرُ، - يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الْوَاحِدِ - عَنْ سَعِيدٍ، - يَعْنِي ابْنَ بَشِيرٍ - عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا غَزَا كَانَ لَهُ سَهْمٌ صَافٍ يَأْخُذُهُ مِنْ حَيْثُ شَاءَهُ فَكَانَتْ صَفِيَّةُ مِنْ ذَلِكَ السَّهْمِ وَكَانَ إِذَا لَمْ يَغْزُ بِنَفْسِهِ ضُرِبَ لَهُ بِسَهْمِهِ وَلَمْ يُخَيَّرْ .
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Qatadah narrates: When the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) went on an expedition, he had a special share (safi) which he would take from wherever he wished. Hadrat Safiyyah (may Allah be well pleased with her) was from that share. And when he did not personally go on the expedition, a share would be drawn for him by lot and he would not be given the choice.
الترجمة الأردية
حضرت قتادہ فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب غزوہ فرماتے تو آپ کے لیے ایک خالص حصہ ہوتا جسے آپ جہاں سے چاہتے لے لیتے۔ حضرت اُمّ المؤمنین صفیہ (رضی اللہ تعالیٰ عنہا) اسی حصے سے تھیں۔ اور جب آپ خود غزوے میں تشریف نہ لے جاتے تو آپ کے لیے قرعہ سے ایک حصہ نکالا جاتا اور آپ کو اختیار نہ دیا جاتا۔
