العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُصَفَّى، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، جَمِيعًا عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا أَتَاهُ الْفَىْءُ قَسَمَهُ فِي يَوْمِهِ فَأَعْطَى الآهِلَ حَظَّيْنِ وَأَعْطَى الْعَزَبَ حَظًّا . زَادَ ابْنُ الْمُصَفَّى فَدُعِينَا وَكُنْتُ أُدْعَى قَبْلَ عَمَّارٍ فَدُعِيتُ فَأَعْطَانِي حَظَّيْنِ وَكَانَ لِي أَهْلٌ ثُمَّ دُعِيَ بَعْدِي عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ فَأَعْطَى لَهُ حَظًّا وَاحِدًا .
الترجمة الإنجليزية
Hadrat 'Awf bin Malik (may Allah be well pleased with him) narrates that when fay' (war gains without fighting) came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), he would distribute it on the same day, giving the married person two shares and the unmarried person one share. Ibn al-Musaffa added: We were called and I was called before Hadrat 'Ammar (may Allah be well pleased with him). I was given two shares as I had a family. Then Hadrat 'Ammar bin Yasir (may Allah be well pleased with him) was called after me and given one share.
الترجمة الأردية
حضرت عوف بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب فَے کا مال آتا تو اسی دن تقسیم فرما دیتے تھے۔ شادی شدہ کو دو حصے دیتے اور غیر شادی شدہ کو ایک حصہ۔ ابن المصفّیٰ نے یہ اضافہ کیا: ہمیں بلایا گیا اور مجھے حضرت عمار رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے پہلے بلایا گیا، مجھے دو حصے دیے گئے کیونکہ میں اہل والا تھا، پھر میرے بعد حضرت عمار بن یاسر رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو بلایا گیا اور انہیں ایک حصہ دیا گیا۔
