العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ الْهَمْدَانِيُّ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، بِهَذَا الْحَدِيثِ قَالَ فِيهِ فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ لِكُلِّ صَلاَةٍ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ الْقَاسِمُ بْنُ مَبْرُورٍ عَنْ يُونُسَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ بِنْتِ جَحْشٍ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ وَرُبَّمَا قَالَ مَعْمَرٌ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ بِمَعْنَاهُ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ وَابْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ وَقَالَ ابْنُ عُيَيْنَةَ فِي حَدِيثِهِ وَلَمْ يَقُلْ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَمَرَهَا أَنْ تَغْتَسِلَ . وَكَذَلِكَ رَوَاهُ الأَوْزَاعِيُّ أَيْضًا قَالَ فِيهِ قَالَتْ عَائِشَةُ فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ لِكُلِّ صَلاَةٍ .
الترجمة الإنجليزية
Urwah narrated this same tradition from Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her). In this version it states: She used to bathe for every prayer. Abu Dawud states: Al-Qasim ibn Mabrur narrated from Yunus, from Ibn Shihab, from Amrah, from Hadrat Aisha, from Hadrat Umm Habibah bint Jahsh. Similarly, Ma'mar narrated from al-Zuhri, from Amrah, from Hadrat Aisha — and sometimes Ma'mar narrated from Amrah, from Hadrat Umm Habibah, with the same meaning. Ibrahim ibn Sa'd and Ibn Uyaynah also narrated from al-Zuhri, from Amrah, from Hadrat Aisha. Ibn Uyaynah did not state in his narration that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) commanded her to bathe (rather, she bathed on her own). Al-Awza'i also narrated similarly and said in it: Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) said: She used to bathe for every prayer.
الترجمة الأردية
عروہ نے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے اسی حدیث کو بیان کیا۔ اس میں ہے: وہ ہر نماز کے لیے غسل کرتی تھیں۔ حضرت ابوداؤد فرماتے ہیں: قاسم بن مبرور نے یونس سے ابن شہاب سے عمرہ سے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ سے اُمّ حبیبہ بنت جحش سے روایت کیا ہے۔ اسی طرح معمر نے زہری سے عمرہ سے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ سے روایت کیا ہے — بعض اوقات معمر نے عمرہ سے اُمّ حبیبہ سے اسی مفہوم میں نقل کیا۔ ابراہیم بن سعد اور ابن عیینہ نے بھی زہری سے عمرہ سے حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ سے روایت کیا ہے۔ ابن عیینہ نے اپنی روایت میں یہ نہیں کہا کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اسے غسل کا حکم فرمایا (بلکہ وہ خود غسل کرتی تھیں)۔ اوزاعی نے بھی اسی طرح روایت کیا ہے اور اس میں کہا: حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے فرمایا: وہ ہر نماز کے لیے غسل کرتی تھیں۔
