العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، وَيَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ الْفُضَيْلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نِيَارٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَ يَحْيَى أَنَّ رَجُلاً، مِنَ الْمُشْرِكِينَ لَحِقَ بِالنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم لِيُقَاتِلَ مَعَهُ فَقَالَ " ارْجِعْ " . ثُمَّ اتَّفَقَا فَقَالَ " إِنَّا لاَ نَسْتَعِينُ بِمُشْرِكٍ " .
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) narrated that a man from the polytheists came to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) to fight alongside him. He stated: 'Go back.' Then (he came again), and he stated: 'We do not seek the help of a polytheist.'
الترجمة الأردية
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ مشرکین میں سے ایک آدمی نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ مل کر لڑنے آیا۔ آپ نے ارشاد فرمایا: "واپس جاؤ۔" پھر (دوبارہ آیا) تو آپ نے ارشاد فرمایا: "ہم مشرک سے مدد نہیں لیتے۔"
