العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا حَامِدُ بْنُ يَحْيَى الْبَلْخِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، وَسَأَلَهُ، إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ فَحَدَّثَنَاهُ الزُّهْرِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ عَنْبَسَةَ بْنَ سَعِيدٍ الْقُرَشِيَّ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِخَيْبَرَ حِينَ افْتَتَحَهَا فَسَأَلْتُهُ أَنْ يُسْهِمَ لِي فَتَكَلَّمَ بَعْضُ وُلْدِ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ فَقَالَ لاَ تُسْهِمْ لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ فَقُلْتُ هَذَا قَاتِلُ ابْنِ قَوْقَلٍ فَقَالَ سَعِيدُ بْنُ الْعَاصِ يَا عَجَبًا لِوَبْرٍ قَدْ تَدَلَّى عَلَيْنَا مِنْ قَدُومِ ضَالٍ يُعَيِّرُنِي بِقَتْلِ امْرِئٍ مُسْلِمٍ أَكْرَمَهُ اللَّهُ عَلَى يَدَىَّ وَلَمْ يُهِنِّي عَلَى يَدَيْهِ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ هَؤُلاَءِ كَانُوا نَحْوَ عَشَرَةٍ فَقُتِلَ مِنْهُمْ سِتَّةٌ وَرَجَعَ مَنْ بَقِيَ .
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) narrated: I came to Madinah while the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) was at Khaybar, after he had conquered it. I asked him to give me a share. One of the sons of Sa'id ibn al-'As spoke up and said: O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), do not give him a share. He said: I said: This is the killer of Ibn Qawqal (meaning Aban who had killed Ibn Qawqal).
الترجمة الأردية
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان فرماتے ہیں: میں مدینہ آیا جبکہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم خیبر میں تھے، جب آپ نے اسے فتح فرمایا۔ میں نے آپ سے عرض کیا کہ مجھے حصہ عطا فرمائیں۔ سعید بن عاص کے بعض بیٹوں نے بات کی اور کہا: یا رسول اللہ! اسے حصہ نہ دیجیے۔ فرمایا: میں نے کہا: یہ تو ابن قَوقل کا قاتل ہے (یعنی ابان جس نے ابن قوقل کو قتل کیا تھا)۔
