العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُسَافِرٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَفْطَرَ فِي رَمَضَانَ بِهَذَا الْحَدِيثِ . قَالَ فَأُتِيَ بِعَرَقٍ فِيهِ تَمْرٌ قَدْرُ خَمْسَةَ عَشَرَ صَاعًا وَقَالَ فِيهِ " كُلْهُ أَنْتَ وَأَهْلُ بَيْتِكَ وَصُمْ يَوْمًا وَاسْتَغْفِرِ اللَّهَ " .
الترجمة الإنجليزية
It is narrated from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) that a man came to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who had broken his fast in Ramadan — with this same narration. He said: Then a large basket containing dates, approximately fifteen sa', was brought before the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), and he stated: "Eat it yourself along with your family, and fast one day, and seek forgiveness from Allah."
الترجمة الأردية
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ایک شخص نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی بارگاہ میں حاضر ہوا جس نے رمضان میں روزہ توڑ دیا تھا (اسی حدیث کے مطابق)۔ تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں ایک بڑا ٹوکرا لایا گیا جس میں تقریباً پندرہ صاع کھجوریں تھیں، اور آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "یہ تم خود کھاؤ اور اپنے گھر والے بھی کھائیں، اور ایک دن کا روزہ رکھو اور اللہ تعالیٰ سے استغفار کرو۔"
