العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ الْفَتْحِ مِنْ كَدَاءَ مِنْ أَعْلَى مَكَّةَ وَدَخَلَ فِي الْعُمْرَةِ مِنْ كُدًى قَالَ وَكَانَ عُرْوَةُ يَدْخُلُ مِنْهُمَا جَمِيعًا وَكَانَ أَكْثَرُ مَا كَانَ يَدْخُلُ مِنْ كُدًى وَكَانَ أَقْرَبَهُمَا إِلَى مَنْزِلِهِ .
الترجمة الإنجليزية
Umm al-Mu'minin Hadrat A'ishah al-Siddiqah (may Allah be well pleased with her) said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) entered Makkah al-Mukarramah from the side of Kuda' -- the upper end of Makkah -- in the year of the Conquest, and he would enter from the side of Kuda when performing Umrah. Urwah (upon him be mercy) used to enter from both sides, but he more often entered from the side of Kuda as it was nearer to his residence.
الترجمة الأردية
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم فتح مکہ کے سال مکہ مکرمہ کے بلند مقام کداء کی جانب سے داخل ہوئے، اور عمرے میں کُدیٰ کی جانب سے داخل ہوا کرتے تھے۔ اور حضرت عروہ رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ دونوں جانب سے داخل ہوتے تھے، البتہ اکثر کُدیٰ کی جانب سے داخل ہوتے کیونکہ یہ ان کے گھر سے زیادہ قریب تھا۔
