العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ قَيْسٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ قَالَ يَا زَيْدُ بْنَ أَرْقَمَ هَلْ عَلِمْتَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُهْدِيَ إِلَيْهِ عُضْوُ صَيْدٍ فَلَمْ يَقْبَلْهُ وَقَالَ " إِنَّا حُرُمٌ " . قَالَ نَعَمْ .
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) said to Hadrat Zayd ibn Arqam (may Allah be well pleased with him): O Hadrat Zayd ibn Arqam! Do you know that a piece of game meat was presented to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), but he did not accept it and graciously stated: 'We are in the state of ihram'? He replied: Yes (I know this).
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے (حضرت زید بن ارقم رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے) عرض کیا: اے زید بن ارقم! کیا آپ کو معلوم ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو شکار کا ایک عضو (ران وغیرہ) ہدیہ کیا گیا تو آپ نے اسے قبول نہ فرمایا اور ارشاد فرمایا: ہم احرام باندھے ہوئے ہیں؟ انہوں نے عرض کیا: جی ہاں (معلوم ہے)۔
