العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَمْرٍو، - وَهُوَ ابْنُ دِينَارٍ - عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَجُلاً، جَاءَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ فَقَالَ " أَصَلَّيْتَ يَا فُلاَنُ " . قَالَ لاَ . قَالَ " قُمْ فَارْكَعْ " .
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Jabir (may Allah be well pleased with him) narrates that a man came on Friday while the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) was giving the khutbah. He (blessings and peace of Allah be upon him) said: 'O so-and-so, have you prayed?' He said: 'No.' He (blessings and peace of Allah be upon him) said: 'Stand up and pray (two rak'ahs).'
الترجمة الأردية
حضرت جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مروی ہے کہ ایک شخص جمعے کے دن آیا جبکہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم خطبہ دے رہے تھے — آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: اے فلاں! کیا تم نے نماز پڑھی؟ اس نے کہا: نہیں۔ ارشاد فرمایا: کھڑے ہو اور (دو رکعتیں) پڑھ لو۔
