بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
200 أحاديث هذا الكتاب
«يَرْحَمُ اللهُ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ لَقَدْ عَلِمَ أَنَّهَا فِي رَمَضَانَ وَلَكِنَّهُ عَمَّى عَلَى النَّاسِ حَتَّى لَا يَتَكَلَّمُوا وَا...
'May Allah have mercy on Abu Abd al-Rahman. He knew it was in Ramadan, but he obscured it from the people so they would not become complacent. By the One Who re...
«رَحِمَ اللهُ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَمَا وَاللهِ لَقَدْ عَلِمَ أَنَّهَا فِي رَمَضَانَ وَلَكِنَّهُ كَرِهَ أَنْ يَتَّكِلُوا أَوْ أَحَبَّ أ...
'May Allah have mercy on Abu Abd al-Rahman. By Allah, he knew it was in Ramadan, but he disliked that they become complacent. By Allah, it is in Ramadan, and it...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9582 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثنا زَائِدَةُ ثنا ع...
Zirr said: 'I said to Ubayy: Tell me about Laylat al-Qadr (the Night of Decree), for Abdullah says: Whoever stands the whole year will find it.' He said: 'May A...
«إِنَّهَا فِي رَمَضَانَ وَإِنَّهَا لَيْلَةُ سَبْعٍ وَعِشْرِينَ» قُلْتُ وَأَنَّى عَلِمْتَ ذَلِكَ؟ قَالَ «بِالْآيَةِ الَّتِي أَخْبَرَنَا رَسُو...
'It is in Ramadan, and it is the night of the twenty-seventh.' I said: 'How do you know that?' He said: 'By the sign that the Messenger of Allah (peace be upon ...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9584 حَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ الْحَسَنِ الْحَرَّانِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ حَفْصٍ...
Zirr ibn Hubaysh said: 'Ubayy ibn Ka'b said: Laylat al-Qadr is the night of the twenty-seventh.' I said: 'O Abu al-Mundhir, how do you know that?' He said: 'By ...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9585 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدُوسِ بْنِ كَامِلٍ ثنا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ ثنا أَبُو حَفْصٍ الْأَ...
Zirr ibn Hubaysh said: 'I went to Uthman as a delegate. I met Ubayy ibn Ka'b and said: Tell me, for I have wanted to meet you. I came only to meet you. So tell ...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9586 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْبَزَّارُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الرَّوَّاسُ ثنا حَاتِمُ ب...
A man said to Ubayy ibn Ka'b: 'Abdullah ibn Mas'ud says about Laylat al-Qadr: Whoever stands the whole year will find it.' Ubayy said: 'May Allah have mercy on ...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9587 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ أنا ابْنُ ثَوْبَانَ عَن...
Zirr said: 'They discussed Laylat al-Qadr in the presence of Ibn Mas'ud, and he said: Whoever stands the entire month of Ramadan will find it.' He said: 'I went...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9588 حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَنِ الْأَعْمَشِ...
Zayd ibn Wahb said: 'Abdullah used to lead us in prayer during the month of Ramadan and would finish while it was still night.'
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9589 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثنا زَائِدَةُ قَالَ...
Za'idah asked Khusayf: 'Did Abu Ubaydah ibn Abdullah ibn Mas'ud narrate to you from his father that he said: "For twenty-five camels, a one-year-old female came...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9590 حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ أَبِيهِ هَمَّامٍ عَنْ مِينَاء...
People came to Abdullah ibn Mas'ud during the time of Uthman and said: 'Give us our stipends.' He said: 'You have no stipend with me. Your stipend is from your ...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9591 حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَنْ مُجَاهِدٍ ع...
Ibn Mas'ud was asked about the wealth of orphans. He said: 'When they reach maturity, inform them of whatever zakah has accumulated on it. If they wish, they ma...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9592 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ثنا حَمَّادٌ عَنْ لَيْثٍ...
Ibn Mas'ud said: 'The guardian of an orphan should count the years. When the orphan says he has reached puberty, tell him: You owe zakah for such-and-such years...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9593 حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَنْ أَبِي إِسْح...
Ibn Mas'ud said: 'He (the ruler) would give us our stipends and then take the zakah from them.'
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9594 حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ إ...
A woman asked Ibn Mas'ud about her jewelry: 'Is there zakah on it?' He said: 'If it reaches two hundred dirhams, then pay zakah on it.' She said: 'I have orphan...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9595 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَ...
The wife of Ibn Mas'ud said: 'O Abu Abd al-Rahman, is there zakah on my jewelry?' He said: 'Yes.' She said: 'I have orphan nephews - may I give it to them?' He ...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9596 حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَم...
Ibn Mas'ud said: 'Whoever earns good (lawful) wealth, withholding zakah from it makes it foul. And whoever earns foul (unlawful) wealth, paying zakah on it does...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9597a حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْد...
Abdullah said: 'When one of you follows a funeral procession, let him carry all four sides of the bier, for that is from the Sunnah. Then he may do more volunta...
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9599 حَدَّثَنَا دَرَّانُ بْنُ سُفْيَانَ الْعَطَّارُ الْبَصْرِيُّ ثنا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ أنا شُعْبَ...
Abdullah said: 'It is from the Sunnah to carry all four sides of the bier, then do more voluntarily or leave it.'
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9600 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ الْحَرَّانِيُّ ثنا أَبِي ثنا مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ ...
Abdullah said: 'It is from the Sunnah to take hold of all four sides of the bier, then do more voluntarily or leave it.'