بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
200 اس باب کی احادیث
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ...
Discussion of the concept of ghanimah (spoils of war) and fay (non-combat revenue from conquered lands).
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ قَالُوا حَدَّثَنَا ...
Allah said: "Whatever you obtain of war gains, a fifth belongs to Allah, to the Messenger, to near relatives, orphans, the needy, and the traveler" (8:41). The ...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ وَأَبُو زَكَرِيَّا وَأَبُو بَكْرٍ قَالُوا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ أنبأ الرَّبِيعُ أنبأ الشَّافِعِيُّ عَنْ سُف...
Discussion of the difference between ghanimah and fay — ghanimah is obtained through combat, while fay is obtained without combat, through surrender or treaty.
فَإِنَّمَا قَالَ ذَلِكَ اسْتِدْلَالًا بِمَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْبِسْطَامِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ ثنا جَعْفَرٌ الْف...
Allah said: "Whatever Allah has restored to His Messenger from the people of the towns, it belongs to Allah, to His Messenger, to near relatives, orphans, the p...
وَأَمَّا تَارِيخُ قَتْلِ ابْنِ أَبِي الْحُقَيْقِ وَتَارِيخُ عُمْرَتِهِ فَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاس...
Discussion of how fay is distributed — it belongs to the Muslim treasury and is used for the benefit of all Muslims, unlike ghanimah which is distributed among ...
وَاحْتَجَّ الشَّافِعِيُّ فِي جَوَازِ التَّبْيِيتِ أَيْضًا بِمَا أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَب...
The Prophet (peace be upon him) distributed the spoils of Banu al-Nadir as fay, keeping them for the Muslim community rather than distributing them among indivi...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ وَأَ...
Discussion of the ruler's discretion in distributing fay — he allocates it based on the needs of the Muslim community, including fighters, scholars, the poor, a...
وَأَمَّا الْحَدِيثُ الَّذِي أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدُوسٍ ثنا عُثْمَ...
Discussion of the prohibition of stealing from the spoils (ghulul) — the Prophet severely warned against taking from the spoils before they are properly distrib...
وَأَمَّا الْحَدِيثُ الَّذِي أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قَالَا ثنا...
The Prophet (peace be upon him) said: "Return the needle and the thread, for stealing from the spoils (ghulul) will be a fire and a disgrace for its people on t...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ أنبأ الرَّبِيعُ قَالَ قَالَ الشَّافِعِيُّ فِي رِوَايَةِ أَنَسٍ إِنَّ ال...
Abu Hurairah narrated that the Prophet (peace be upon him) said: "If I were given a house full of gold, I would not keep a single dinar of it for more than thre...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِي أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْجَوْهَرِيُّ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ ...
Discussion of the severe warning against ghulul and the Prophet's practice of ensuring just distribution of the spoils.
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ أَبُو الْحُسَيْنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدُوسٍ ثنا عُث...
The Prophet (peace be upon him) said: "The one who steals from the spoils will come on the Day of Judgment carrying what he stole on his back." This shows the s...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ عَتَّابٍ ثنا الْقَاسِمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُغِيرَة...
Abu Hurairah narrated: "The Prophet (peace be upon him) stood among us and mentioned ghulul (theft from the spoils) and made it sound terrible, saying: 'Let me ...
اسْتِدْلَالًا بِمَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَ...
Discussion of the types of ghulul and the scholars' views on its punishment — it is a major sin that warrants severe punishment.
وَفِيمَا رَوَى أَبُو دَاوُدَ فِي الْمَرَاسِيلِ عَنْ مُوسَى بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ وُهَيْبٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ عِكْرِمَةَ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ ...
Discussion of the distribution of land conquered through war — whether it is distributed among the fighters or kept as waqf (endowment) for the Muslim community...
لَمَّا حَاصَرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَهْلَ الطَّائِفِ أَشْرَفَتِ امْرَأَةٌ فَكَشَفَتْ قُبُلَهَا فَقَالَتْ هَا دُونَكُمْ فَارْمُوا فَرَمَاهَا رَجُ...
Umar ibn al-Khattab decided to keep the conquered lands of Iraq and Syria as waqf for the Muslim community, rather than distributing them among the individual f...
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ ثنا يُونُسُ بْن...
Discussion of Umar's reasoning for keeping the conquered lands as public endowment — he wanted to ensure ongoing revenue for future generations of Muslims.
وَاحْتَجَّ بِمَعْنَى الْحَدِيثِ الَّذِي أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ ...
Some companions disagreed with Umar's decision and wanted the land distributed among the fighters who conquered it. Umar convinced them with evidence from the Q...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الدَّقَّاقُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَرِيرٍ فِيمَا حَدَّثَهُ...
Umar cited the verse: "And for those who come after them" (59:10), arguing that the conquered lands should benefit all Muslims, not just the conquering generati...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي وَأَبُو مُحَمَّدِ بْنُ أَبِي حَامِدٍ الْمُقْرِئُ ...
Discussion of the kharaj (land tax) imposed on the conquered lands — the revenue goes to the Muslim treasury for the benefit of the entire community.