بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
200 Hadiths in this chapter
وَأَمَّا حَدِيثُ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ فَحَدَّثْنَاهُ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ إِمْلَاءً أنا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ...
The Prophet (peace be upon him) forbade drinking in gold and silver vessels and eating from their plates. The scholars also cited the hadith of Rifa'ah ibn Rafi...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْقَطَو...
When the Messenger of Allah (peace be upon him) traveled, the last person he would bid farewell to was Fatimah, and the first person he would visit upon return ...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَبِي أَيُّوبَ الطُّوسِيُّ وَأنا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْ...
A woman came to the Prophet (peace be upon him) with a water vessel plated with silver and he drank from it. Or he was brought a vessel with a silver rim.
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّار...
Anas said: 'The cup of the Prophet (peace be upon him) broke, so he fixed it with a silver chain at the crack.' This narration discusses permissibility of minor...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ أنبأ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ شُعَيْبٍ الْكِيسَانِي...
Anas ibn Malik said: 'The cup of the Messenger of Allah (peace be upon him) broke, and he had it repaired with a chain of silver at the place of the crack.'
أَمَّا حَدِيثُ عَائِشَةَ ؓ فَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا يَحْيَى بْنُ أَب...
'Asim al-Ahwal said: 'I saw the cup of the Prophet (peace be upon him) at Anas ibn Malik's — it had cracked and he had joined it with silver.'
وَأَمَّا حَدِيثُ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ فَأَخْبَرَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ث...
The hadith about the cup of the Prophet (peace be upon him) with a silver band — this is understood as permissible for a small amount of silver for repair, not ...
أَنَّ قَدَحَ النَّبِيِّ ﷺ انْصَدَعَ فَجَعَلَ مَكَانَ الشَّعِبِ سِلْسِلَةً مِنْ فِضَّةٍ قَالَ عَاصِمٌ وَرَأَيْتُ الْقَدَحَ وَشَرِبْتُ فِيهِ ق...
Umm Salamah said: 'The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Whoever eats or drinks from gold and silver vessels is pouring the fire of Hell into his be...
وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ الْعَدْلُ ثنا مُوسَى بْنُ هَارُونَ و...
The Prophet (peace be upon him) forbade gold and silver vessels for drinking and eating.
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ قَالَ أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ النَّسَوِيُّ ثنا حَمَّادُ بْنُ شَاكِرٍ ثنا مُحَمَّدُ ب...
A hadith regarding the prohibition of gold vessels. The Prophet (peace be upon him) said: 'Do not drink from gold and silver vessels and do not eat from gold an...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ ثنا عَبْ...
The Prophet (peace be upon him) forbade eating and drinking from gold and silver vessels, and wearing silk and gold brocade.
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ أنا أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا مُحَمَّدُ...
The prohibition of gold and silver vessels applies to all uses, not just eating and drinking. The scholars extended the ruling to all forms of use.
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أنا أَبُو مُسْلِمٍ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ح وَأَخْبَرَنَا أَب...
Water is of three types: pure and purifying with no disliked aspect; pure and purifying but with some disliked aspect; and impure, not permissible for purificat...
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ ح وَأنا أَبُو عَبْدِ اللهِ قَ...
The Prophet (peace be upon him) said: 'Water is purifying; nothing makes it impure.' This refers to water that has not been altered in color, taste, or smell by...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ قَالَ قَرَأْنَاهُ ...
Water in which impurity has fallen — if it changes its color, taste, or smell, it is impure by consensus. If it does not change, it remains pure.
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا أَبُو بَكْرٍ الْحَافِظُ ثنا أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق...
The Prophet (peace be upon him) was asked: 'Can we perform ablution from the well of Buda'ah?' He said: 'Water is purifying; nothing makes it impure.'
أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ وَأَبُو مُحَمَّدِ بْنُ يُوسُفَ قَالَا أنا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ أَيُّوبَ ثنا عَبْدُ...
If a dog laps from a vessel, the water becomes impure and must be poured out, and the vessel must be washed seven times.
أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنا أَبُو النَّضْرِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّ...
The Prophet (peace be upon him) said: 'The purification of the vessel of one of you, when a dog laps in it, is to wash it seven times, the first of them with ea...
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى بِبَغْدَادَ أنا إِسْمَاعِيلُ بْن...
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'When a dog laps in the vessel of one of you, wash it seven times.'
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ نا إِسْمَاعِيلُ الْقَاضِي نا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِ...
The Prophet (peace be upon him) said: 'When a dog laps in the vessel of one of you, let him pour it out and wash it seven times.'